June 7, 2026

ভজ মন রাম চরণ

ধ্রুপদী সাহিত্য  শ্যামলকৃষ্ণ বসু ১ সুরধ্বনি রামধুন রাম না জন্মাতেই রামায়ণ। বিশ্ববিদিত এ প্রবচন। এ সেই ত্রেতা যুগের কাহিনী। দেবর্ষি

Read More »

পিগম্যালিয়ন

জর্জ বার্নার্ড শ অনুবাদ : অরিজিতা দাস ভূমিকা একজন ধ্বনিবিজ্ঞানের অধ্যাপক ‘পিগম্যালিয়ন’ নাটকটি পড়ার পর বোঝা যাবে এর জন্য কোনো ভূমিকার

Read More »

সলিল সমাধি

ধারাবাহিক অনুবাদ উপন্যাস ( অসমিয়া ) রাজীব বরা [ রাজীব বরা ১৯৭০ সনে অসমের মাজুলীতে জন্মগ্রহণ করেন।ডিব্রগড় বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ১৯৯৪

Read More »

রক্তকরবীর লাল আভা ও সার্কাসের সুর: যান্ত্রিকতার বিরুদ্ধে দুই নারীর মনস্তাত্ত্বিক প্রতিরোধ

বিশ্ব সাহিত্য – ২ বিবেক চট্টোপাধ্যায় রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের ‘রক্তকরবী’ নাটকের নন্দিনী এবং চার্লস ডিকেন্সের ‘হার্ড টাইমস’ উপন্যাসের সিসি জুপ—ভৌগোলিক দূরত্ব

Read More »

২২ : এক দৃষ্টিহীন পেঁচা

This entry is part 22 of 22 in the series এক দৃষ্টিহীন পেঁচা

ধারাবাহিক অনুবাদ উপন্যাস  কাহিনিকার: সাদেঘ হেদায়েত বঙ্গানুবাদ : সুপর্ণা বোস দ্বাবিংশতি পর্ব সেই সময়ে বাস্তব জগৎ আমাকে ত্যাগ করেছিল, আর

Read More »

টেবিল, দূরের সন্ধ্যা কবি পার্থপ্রতীম কাঞ্জিলাল

আলোর পথযাত্রী- ১২ বিতস্তা ঘোষাল “স্বপ্নের মতো আয়ু চলে যায় কখনো বা দ্রুত, কখনও বিলম্বিত” — এমনই একটি লাইন লিখেছিলেন

Read More »